Sul disco dei Pogues “If I Should Fall From Grace with God” è presente un "Medley" composto da tre canzoni tradizionali: "The Recruiting Sergeant," "Rocky Road to Dublin," e "Galway Races."
La prima di queste canzoni -- "The Recruiting Sergeant" – fa riferimento alle pratiche di reclutamento degli Inglesi durante la Prima Guerra Mondiale. La versione dei Pogues non si distanzia dal testo di quella tradizionale.
“Kaki” si riferisce all’uniforme dell’esercito britannico (che a quel punto aveva abbandonato la “giubba rossa”). A seguito del disastro della prima battaglia di Ypres, fu nominato Segretario di Stato alla Guerra Lord Kitchener, il quale riuscì a fare adottare la coscrizione obbligatoria. Il proclama citato nel testo è la chiamata alle armi di Kitchner.
A un certo punto, le Fiandre erano uno stato indipendente europeo, confinante con il Mare del Nord. Durante la Prima Guerra Mondiale, l’invasione della Francia avvenne attraverso il Belgio, violando la neutralità di quest’ultimo; nei paesi alleati, resoconti di atrocità tedesche, e appelli a vendicare l’assalto al Belgio furono strumenti efficaci per il reclutamento e armi di propaganda. La prima e la seconda battaglia di Ypres furono combattute nelle Fiandre. Nella prima l’esercito inglese formato da professionisti fu battuto dalle forze tedesche, superiori per numero.
Entrambe le battaglie sono degne di nota, non da ultimo per l'enorme numero di vittime inflitte. La Prima Battaglia di Ypres segnò l'inizio della guerra di trincea così caratteristica della Prima Guerra Mondiale e, insieme ad essa, l'inizio di un'aggressiva opera di reclutamento da parte degli inglesi. La Seconda battaglia di Ypres vide il primo uso di armi chimiche nella guerra.
La “lotta da combattere a Dublino” probabilmente è riferita alla Rivolta di Pasqua del 1916. La maggior parte dei corpi ufficiali dell’Esercito Britannico era costituita da inglesi; gli irlandesi erano considerati utile carne da cannone piuttosto che soldati in grado di esercitare il comando.
Me ne andavo per la strada
Spensierato come un’allodola
Quando un sergente reclutatore mi approccia
E mi fa “staresti proprio bene in kaki,
sai, il Re ha bisogno di uomini
Vieni, leggi questo proclama
Una vita nelle Fiandre e poi
Avresti una bella vacanza”
“Può anche essere”, gli dico io
“ma dimmi un po’ caro il mio sergente
Se avessi uno zaino attaccato alla schiena
Sarei così contento e di buon umore?
Perché ci vogliono addestramento ed esercitazioni
Prima di raggiungere i francesotti
Sarà anche caldo nelle Fiandre
Ma c’è pieno di spifferi nelle trincee.”
Il sergente sorrise e strizzò l’occhio
Un sorriso molto irritante
Giocherellava coi suoi baffetti e se li attorcigliava
E mi fece, “Lo so che stai solo scherzando,
Ché i sacchi di sabbia son caldi e alti
E il vento non lo sentirai proprio”
Nel mentre faccio l’occhiolino a una ragazzina che passa
E gli dico “E come la mettiamo se nevica?”
Che venga pioggia o grandine o vento o neve
Io nelle Fiandre non ci vado
C’è una lotta da combattere a Dublino
I vostri sergenti e comandanti se ne possono andare
Che le guerre inglesi le combattano gli uomini inglesi
È quasi ora che comincino
Augurai al sergente una felice notte
E a quel punto ci separammo.