sabato 16 dicembre 2023

The Parting Glass

The Parting Glass" è una canzone tradizionale scozzese, spesso cantata alla fine di un raduno di amici. Diffusa anche in Irlanda, dove continua a essere popolare, influenzando fortemente il modo in cui è cantata ai giorni nostri.

Il “bicchiere del commiato”, o “coppa della staffa”, era l’ultimo  gesto di ospitalità offerto a un ospite in partenza. Una volta che l’ospite era montato in sella, gli veniva porta un’ultima bevanda per fortificarlo nel suo viaggio. Questa usanza era praticata in diversi paesi.

La prima versione stampata nota risale agli anni settanta del millesettecento, in forma di volantino, e la prima apparizione su un volume fu in “Ancient and Modern Scottish Songs, Heroic Ballads, etc., di Herd. Una prima versione è stata attribuita a Sir Alex Boswell, e il testo è indubbiamente più antico della sua comparsa in forma di volantino, essendo registrato nello Skene Manuscript, una raccolta di arie scozzesi scritte in varie date comprese tra il 1615 e il 1635.



Di tutti i soldi che ho mai avuto

Li ho spesi in buona compagnia

Oh e tutto il male che ho fatto,

Ahimé, non fu rivolto ad altri che a me stesso

 

E tutto ciò che ho fatto per mancanza di buon senso

Alla memoria ora non mi sovviene

Per cui riempimi il bicchiere della staffa

Buona notte e gioia sia a voi tutti

 

E allora riempitemi il bicchiere del commiato

E auguriamo salute qualunque cosa accada

E poi libiamo gentilmente e con dolcezza auguriamo

Buona notte e gioia a tutti voi

 

Tutti i compari che ho avuto

Si sono dispiaciuti della mia partenza

E tutte le fidanzate che ho avuto

Avrebbero desiderato che restassi ancora un giorno

 

Ma siccome il mio destino ha deciso

Che io mi levi e voi no

Mi alzerò cortesemente e vi augurerò dolcemente

Buona  notte e gioia a tutti voi

 

E allora riempitemi il bicchiere del commiato

E auguriamo salute qualunque cosa accada

E poi libiamo gentilmente e con dolcezza auguriamo

Buona notte e gioia a tutti voi

Ma siccome il mio destino ha deciso

Che io mi levi e voi no

Mi alzerò cortesemente e vi augurerò dolcemente

Buona  notte e gioia a tutti voi

Buona  notte e gioia a tutti voi

 

giovedì 7 dicembre 2023

Good Times

"Let The Good Times Roll" dall'ultimo album di Sam Cooke, "Ain't that Good News" del 1964.


Tutta la notte

Tutta la notte

 

Sì, vieni e lascia che i tempi lieti scorrano

Resteremo qui fino a quando avremo dato sollievo alle nostre anime

Anche se ci volesse tutta la notte

Ancora una volta, vieni e lascia scorrere i tempi lieti

Resteremo qui fino a quando avremo dato sollievo alle nostre anime

Anche se ci volesse tutta la notte

 

Ti dirò, il sole serotino sta sprofondando

L’orologio sulla parete dice che è tempo di andare

Io ho i miei piani, non so te

Ti dirò esattamente quello che farò

 

Entra nel ritmo e lascia scorrere i momenti felici

Resterò qui fino al conforto della mia anima

Anche se ci volesse tutta la notte

Sì, tutti, lasciamo scorrere i tempi lieti

Resteremo qui fino a quando avremo dato sollievo alle nostre anime

Anche se ci volesse tutta la notte

 

Potranno essere l’una e potrebbero essere le tre

Il tempo non ha un gran significato per me

Non so da quanto tempo non mi sentivo così bene

E potrei non sentirmi così bene un’altra volta

 

E allora

Sì, vieni e lascia che i tempi lieti scorrano

Resteremo qui fino a quando avremo dato sollievo alle nostre anime

Anche se ci volesse tutta la notte