"I Walk on Guilded Splinters" (a volte"I Walk on Gilded Splinters" o "Walk on Gilded Splinters") è una canzone scritta da Mac Rebennack, sotto lo pseudonimo di Dr. John Creaux. Fece la sua prima comparsa come brano di chiusura del suo album di debutto “Gris-Gris” del 1968. Fu poi reinterpretata più volte da molteplici musicisti.
Dr. John affermò che la canzone era basata su una canzone voodoo tradizionale. “Avrebbe dovuta essere Splendors, ma la cambiai in Splinters… pensavo semplicemente che splinters suonasse meglio e ho sempre visualizzato schegge quando la cantavo”. Il musicista di New Orleans Coco Robicheaux, il cui nome è citato nel testo, disse: “Dr. John era molto interessato nella metafisica … nel voodoo le “schegge dorate” sono i punti di un pianeta. Da un punto di vista mistico, appaiono come piccole schegge dorate, come pepite d’oro, come braci che continuano a bruciare. Sono forze differenti in momenti differenti. Suppongo che si leghi con l’astrologia, e influenza l’energia. Ecco di che cosa si tratta”.
Molte parti del testo sono nel dialetto di New Orleans e riportano termini slang come “kon kon” o il Ti prima di un nome (Ti Albert), e anche nel francese parlato in quella città (“Je suis the Grand Zombie”). Un altro riferimento a New Orleans si trova in “king of the Zulu”, un termine del carnevale del Mardi Gras, e in “gris gris”, che è un talismano voodoo.
Inoltre sono usati anche termini di slang tipico americano utilizzato in molte canzoni blues, come “tom cat” nella sua accezione di donnaiolo, o “they jive me” (mi prendono in giro).
Alcune persone pensano di prendermi in giro
So che devono essere pazze
Non vedono la loro sventura
Suppongo siano semplicemente pigre
Je suis il Grande Zombie
Cintura gialla di Choison
Non ho paura dei donnaioli
Mi riempio il cervello di veleno
Cammino attraverso il fuoco
Volo attraverso il fumo
Vedo il mio nemico
Alla fine della corda
Camminare su aghi e spilli
Vedi quello che possono fare
Camminare su schegge dorate
Con il re degli Zulu
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Rotolo fuori dalla mia bara
Bevo veleno nel mio calice
L’orgoglio comincia a svanire
E finirete tutti per sentire il mio astio
Metterò del gris gris sulla tua soglia
Presto sarai nel canale di scolo
Fonderò il tuo cuore come burro
e-e-e ti farò balbettare
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Coco Robicheaux vedo il potere andare
Vieni giù alla mia soiree
Porta il tuo parain (padrino), la tua Marie, la tua Mami, il tuo Dondi
Tuo cugino, tutta la famiglia
No fine de cose bonne?
La jovial la chandelle?
Se la fais la carabas?
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Con bu nay killy con con
Camminare su schegge dorate
Sì, sul Bayou
Nessun commento:
Posta un commento